12/10/2008

¿Diferencias entre lengua oral y lengua escrita?


En las unidades 1 y 2 de vuestro libro, hemos visto que el canal, como medio físico de transmisión de un mensaje, influye, de forma necesaria, en el código que utilizamos. Esta influencia se traduce, cuando escribimos un texto, en una mayor planificación de lo que queremos decir, más atención a la gramática y cuidado de la ortografía, aunque el texto pierda espontaneidad y suene, por momentos, algo artificial. En cambio, cuando hablamos no tenemos tiempo para planificar tanto lo que decimos, ni atendemos tanto a la gramática (muchas veces no terminamos las oraciones...) ni somos cuidadosos con la ortografía (o, para ser correctos, la ortoépica, o buena pronunciación de las palabras), a pesar de que ganemos en espontaneidad y naturalidad. El esquema que tenéis en esta entrada utiliza los parámetros que hemos recordado para demostrar que, en muchos casos, no hay una frontera bien delimitada entre lo oral y lo escrito, pues, a veces, nuestro propósito comunicativo o ell ámbito de uso del texto necesita de las características de uno y de otro para que llegue a buen término. Tal es el caso de los monólogos, los discursos o los spots publicitarios.


Para saber más...

Related Posts with Thumbnails